全球连锁 - 翻译服务|国际化服务
Communicating China with the World
 

中国地区服务热线: 800-988-0125

 

YesMeaning

专业翻译服务

 
  -专业笔译
-专业口译
-同声翻译
-影视作品配音翻译
-专业服务行业
-服务语种
-翻译服务价格
-email快捷翻译

 

 YesMeaning 的专业翻译服务

  专业笔译服务

  专业口译服务

  同声翻译

  影视作品配音翻译:
     
      译云国际除了传统的几项翻译服务外,还推出了影视作品配音及字幕翻译服务。


    影视作品的字幕翻译必须要考虑每一句话的长度以及出现时间,必须与作品里的声音和画面相匹配。因此,不是简单的字面翻译就可以做到,在翻译过程中有时候需要增加词汇有时又需要精减语言,是一项要求很严格的服务。


    影视作品配音的要求比字幕翻译还要高许多,配音人员不但需要模拟作品中人物的说话风格,情绪还要注意口型。因此,这项工作必须是经过专业训练的人员才可以做。


    译云国际长期为许多大公司宣传片,及一些电影电视剧进行字幕翻译和配音工作,在中国地区的长期客户包括珠江影视制片场,雅登音响公司,西安电影制片场等。

 
     

  翻译服务行业及及客户和案例

  服务语种

  翻译服务价格

 

 
 
  联系YesMeaning  
  中国地区免费热线:  
 

800-988-0125

 
  电子邮件:  
   service@yesmeaning.com  
  客户服务MSN:(面向客户)  
  yesmeaning2000@hotmail.com  
     
  译员交流MSN:(面向译员)  
  yesmeaning365@hotmail.com  
     
  译员稿件格式要求 下载>  
     
  译云介绍Catalogue  
 

PDF.点击下载->>

 
     
  门店管理登录  
 

点击登录->>

 
     
  email快捷翻译  
 

    发送中文email,对方收到英文邮件,方便快捷。

 
 

点击进入->>

 
     
  付款信息  
  中国用户付款方式->>  
  海外用户付款方式->>  
     
  网站国际化  
 

    建设外语版的企业网站,进入国际视野。

点击进入->>

 

 中国内地免费服务热线:800-988-0125

关于YesMeaning | 服务声明| 保密条款| 沪ICP备06015947| All rights reserved